While we’re doing theater related stuff. Did you know that actresses frequently use Crisco as cold cream? I didn’t know that til I was a theater make up major for a while.
Kept looking for cold cream when I was new and an actress friend pulled out her cheap store brand can of shortening and slathered it on.
TIL tinsel was made to be pretend fancy icicles on the tree (the long strand kind), and then someone wrapped it around a wire and it looks decidedly not icicle like.
It’s multi purpose! Think Nivea or noxema. (Pond’s is terrible). You layer it on an wipe off makeup. Or you layer it on as a face mask. Or you smear it in before you enter winter.
After years of trying to describe PTSD to “normals,” I had a customer, a 'Nam vet tell me this story:
He came home. He’s walking down the road and saw something red/moving nearby. Before he thought about it, he’s heading for the deck. About 1/2 to the ground, his conscious brain kicks in…, I bet someone threw a cigarette butt out of a car window.
That’s why people can’t just “get over” or stop reacting to whatever triggers their PTSD, it happens faster than you think.
The other part of this, the unpredictible part, I told people was like having a jack in the box in my head. I know it will show up, but have no idea wtf when.
It’s a relief when you find the narrative to describe what happens to “normals.”
I have never heard of the condition you describe, but I understood well enough from what you said that I think I understand a bit. Bravo and thank you for the education!
I really thought Colorado would be Vietnamese, but it is Mandarin/Cantonese! We have a vibrant Vietnamese immigrant community in Denver but apparently more Chinese speakers statewide. Who knew?
I want to know why in the world they’re lumping Mandarin and Cantonese together. I mean, they are prevalent in the same giant area of the world that shares a single political boundary, and they share a writing system, but it’s not like they’re mutually intelligible.
Not really. Mandarin is becoming more commonly spoken as a second language in Hong Kong since the handover to China. Basically Cantonese in the south and mandarin to the north, but mandarin is the official language.